名言警句精编版之五十四(英汉双语)
分类:名言警句 热度:

  Silence is sometimes the severest criticism.

  沈默有时是最严厉的批评。

  Silent men, like still waters, are deep and dangerous.

  沈默的人像静水一样,深而难测。

  Silks and satins put out the fire in the kitchen.

  绸缎要熄灭厨房的火。

  Sincerity, a deep genuine, heart-felt sincerity, is a trait of true and noble manhood.

  真诚--深刻真挚发自内心的真诚,是真正高尚的人性的一种品质。

  Six feet of earth makes all men equal.

  在墓穴中人人都平等。

  Skill and confidence are an unconquered army.

  技能和信心是不可克服的军队。

  Sleeping is the best cure for waking troubles.

  睡眠是良药,专治醒时愁。

  Sloth turneth the edge of wit.

  懒惰会磨去才智的锋芒。

  Slow and steady wins the race.

  跛鳖千里。

  


  Slow help is no help.

  帮忙不及时,等於不帮忙。

  Small gains bring great wealth.

  小益聚大财,薄利成巨富。

  Smooth water runs deep.

  大智若愚。

  Soft fire makes sweet malt.

  慢工出细活。

  Soft (or Fine or Kind) words butter no parsnips.

  画饼充肌。

  So many countries, so many customs.

  一个国家有一个国家的风俗。

  So many men (or heads) so many minds (or wits).

  人多意见也多。

  Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested.

  有些书只要浏览一下,有些书要仔细阅读,有些书要领会和消化。

  Some of the best lessons we ever learn from our mistakes and failures. The error of the past is the wisdom and success of the future.

  从过错和失败中,我们取得了一些有益的教训。过去的错误是未来的智慧和成功。

  Some persons do first, think afterwards, and then repent for ever.

  有些人做了再思考,从而悔恨终身。

  Sometimes the best gain is to lose.

  有时大得即大失。

  Sometimes words hurt more than swords.

  恶语有时伤人比刀剑更厉害。

  So much is mine as I enjoy.

  我所有的就如我享有的这麽多。

上一篇:名言警句精编版之六十一(英汉双语) 下一篇:名言警句精编版之六十五(英汉双语)
猜你喜欢
各种观点
热门排行
精彩图文