那些“神同步”的中英文谚语(2)
分类:名人名言 热度:

的确,迟来的春天也是春天,中国人在对待“迟”的问题上,似乎较为乐观,《老子第四十一章》有云:“大器晚成,大音希声。”认为贵重器物需较长时间才能制造出来(以比喻大才之人成就较晚),因此“迟”只是换取更大成效的一种代价,而这种代价是值得支付的,也是必须忍痛支付的。

八、过早欢喜

西谚所谓“Count one's chickens before they are hatched." 指过早乐观的人就像“蛋未孵出便点算小鸡数目”,是不足为训的,因为凡事都有变数存乎其中,有可能出现意料之外的结果。

那些“神同步”的中英文谚语

因此,中国名言:“先忧事者后乐者,先乐事者后忧事。”(出自《大戴礼记·曾子立事》)所蕴含的高深智慧,是值得牢牢记取的。它阐明了事务的发展规律:由于客观现实存在极多的复杂因素,主观愿望不一定能够实现,但“先忧事”的人却可以有备无患。

上一篇:菲媒:中国用谚语讽刺菲律宾弱小让人倍感屈辱 下一篇:民间谚语折射新旧西藏变迁
猜你喜欢
各种观点
热门排行
精彩图文